Translation of "e non sai" in English


How to use "e non sai" in sentences:

Gli rispose Gesù: «Tu sei maestro in Israele e non sai queste cose
Jesus answered him, "Are you the teacher of Israel, and don't understand these things?
10 Gesù gli rispose: Tu se’ il dottor d’Israele e non sai queste cose?
10 Jesus answered and said to him, "You are the teacher of Israel, and you do not know these things!
Gesù rispose, e gli disse: Tu sei il dottore d’Israele, e non sai queste cose?
Jesus answered and said unto him, Art thou the teacher of Israel, and understandest not these things?
Quando sei nei guai e non sai cosa far fa' un fischio, fa' un fischio.
When you get in trouble and you don't know right from wrong Give a little whistle Give a little whistle
Quando le tentazioni si presentano e non sai resistere fa' un fischio, fa' un fischio.
When you meet temptation and the urge is very strong Give a little whistle Give a little whistle
Improvvisamente hai paura e non sai di che cosa.
Suddenly you're afraid and you don't know what you're afraid of.
Sundance dice che sei troppo generoso, spendi troppo in vacanze, offri da bere a tutti e non sai giocare a carte.
Sundance says it's cos you're a soft touch, always taking expensive vacations' buying drinks for everyone, and you're a rotten gambler.
Hai letto tutte le storie di questo libro e non sai se hai letto il libro?
You read all the stories in this book, and you don't know if you read the book?
Vai in giro a giocare al detective e non sai nemmeno quando è successo.
You wander around playing detective. You don't even know how long ago it was.
e non sai se recupererai la vista.
And you can get better or not
E non sai colpire un sacco veloce?
And you can't hit a speed bag?
Potrebbe essere questo il motivo, tu non hai una tua famiglia e non sai cosa sta passando quest'uomo.
Maybe that's why you don't have a family for yourself and you don't understand this man what's going through.
Tu non mi conosci e non sai cosa ho dovuto passare.
What? You don't know me And you don't know what I've been through.
Tu sei riuscita ad arrivare fin qui da San Francisco... e non sai capace di far niente.
You-You found your way all the way from San Francisco... and you don't know how to do anything.
Stai prenotando un hotel a Majaelrayo e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in Molina de Aragon and have no way to get there?
Stai prenotando un hotel a Sant Miquel de Balansat e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in Ibiza and have no way to get there?
Stai prenotando un hotel a Cajiz e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in Comares and have no way to get there?
Stai prenotando un hotel a Monistrol de Montserrat e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in Moja and have no way to get there?
Stai prenotando un hotel a Bustio e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in Liandres and have no way to get there?
Stai prenotando un hotel a Unya e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in Unya and have no way to get there?
Stai prenotando un hotel a Es Mercadal e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in Es Castell and have no way to get there?
Stai prenotando un hotel a Voto e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in Hoznayo and have no way to get there?
Stai prenotando un hotel a Ribamontan al Mar e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in Quintana de los Prados and have no way to get there?
Stai prenotando un hotel a San Lorenzo e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in Cala Portinatx and have no way to get there?
Stai prenotando un hotel a Pilar de la Horadada e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in San Javier and have no way to get there?
Stai prenotando un hotel a Carinyo e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in A Laracha and have no way to get there?
Stai prenotando un hotel a Gaibiel e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in L'Enova and have no way to get there?
Stai prenotando un hotel a Pruneda e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in Obaya and have no way to get there?
Stai prenotando un hotel a O Grove e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in Arbo and have no way to get there?
Stai prenotando un hotel a Valdaliga e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in Liencres and have no way to get there?
Stai prenotando un hotel a Monesterio e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in Mairena del Alcor and have no way to get there?
Stai prenotando un hotel a Santa Gertrudis e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in Santa Gertrudis and have no way to get there?
Tu sei il suo medico e non sai dirmi che farmaci assume?
You're his physician, and you can't tell me what medications he's on?
Sei un amico di famiglia e non sai dov'e' andato?
You're a friend of the family and you don't know where he went?
Troppa carne e non sai che farne?
Too much junk in the trunk?
Stai prenotando un hotel a San Bernardo e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in Carilo and have no way to get there?
Abbiamo fatto un lungo viaggio... e non sai quello che ci è capitato.
We've been traveling quite a long way, and you can't imagine what we've been through.
Potrei restare con te e non sai quanto lo desideri ma non so se ce la farei, non sono abbastanza forte.
I could stay with you now, and I want that so much. But chances are I wouldn't make it, because I'm not strong enough.
Cos'e', non sai piu' come si fa a mandare un cavolo di SMS?
What, did you lose the ability to send a text message?
Lavori in un parco acquatico e non sai nuotare?
You work in the water park and you can't swim?
Non sei un ibrido e non sai cosa vuol dire.
You're not a hybrid, you don't know what it's like.
Questo ci piscia addosso e non sai se dirglielo?
The guy's pissing on us, and you're askin' if we should fuckin' tell him.
Stai prenotando un hotel a Cala'n Bosch e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in Cala Santandria and have no way to get there?
Le tue orecchie sono bloccate dopo un raffreddore e non sai cosa fare?
Your ears have been laid after a cold, and you do not know what to do?
10 Gesù gli rispose: «Tu sei maestro d’Israele e non sai queste cose?
10 Jesus answered and said unto him, Art thou a master of Israel, and knowest not these things?
Stai prenotando un hotel a Playa de Amadores e non sai come arrivarci?
Are you reserving a hotel room in Segovia and have no way to get there?
Sei per la prima volta in Nuova Zelanda e non sai come cercare?
Are you for the first time in United Kingdom and don't know how to search?
4.529070854187s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?